Traducción Jurada Título Universitario

 

A sworn translation of the university degree is mainly necessary when the degree or diploma is written in another language than the one in which you need to continue your studies or start a new job.

Universities or schools require a sworn translation by a sworn translator authorised by the Ministry of Foreign Affairs. In this way, the sworn translation certifies that the translation is true and accurate to the original document

Traducción Jurada Título Universitario

Official Sworn Translator

The Ministry of Education, when homologating and validating studies carried out abroad, also requires a sworn translation of the academic documentation issued in a foreign language.

Depending on the sector, private companies, education or healthcare may also require a certified translation of the university degree in order to hire an employee.

Some embassies for the purpose of granting work or study visas may also ask for a certified translation of academic documentation.

Therefore, in addition to the sworn translation of a university degree, a sworn translation of a first, second or third cycle school degree may be required, as well as degrees, professional training, master’s degrees, transcripts, academic transcripts, academic programmes, letters of recommendation, CVs, etc.

How can I translate my University Degree?

It is a quick and easy process!

We just need you to send a scanned copy of your University Degree and request the language you need it to be translated to.

Once you accept our “offer”, we can translate the document from the scanned copy. We do not need the original document. This copy of the original document will be attached to the translation so it is clear the latter corresponds to the former. The whole document will be certified, signed and sealed by a sworn translator authorized by the Spanish Ministry of Foreign Affairs.

Attach your University Degree!

” free quotation in less than 1 hour”.
* If you need to attach more documents, please write directly to info@manlop.net

Drop files here or
Max. file size: 120 MB.
    This field is for validation purposes and should be left unchanged.

    How long will I have to wait to receive a sworn translation of my university degree?

    Normally the translation takes approx. 3 working days to arrive in paper format at the indicated address.  If the order is urgent, the deadline can be reduced.

    We offer sworn translation services for university degrees throughout Spain:

    Madrid, Barcelona, Valencia, Seville, Zaragoza, Sworn Translator Malaga, Murcia, Palma de Mallorca, Gran Canarias, Bilbao, Ceuta, Santiago, Toledo, Melilla, Burgos, Ciudad Real, Córdoba, Vigo, Jaén, Santander, Logroño, Cádiz, Lugo, Badalona, Granada, Almería…

    If you have any doubts or questions, please do not hesitate to contact us.