Existen varios certificados bancarios que se traducen con mucha frecuencia:
- Extracto bancario: es un documento que el titular de una cuenta corriente puede solicitar o recibe periódicamente en el que se recoge el saldo disponible de la cuenta y los movimientos que se han realizado durante el último mes.
- Certificado de titularidad bancaria: es un documento que emite el banco a petición del cliente y que confirma que dicha cuenta está registrada a su nombre.
- Certificado de solvencia económica: consta la relación comercial mantenida así como la capacidad financiera para atender los compromisos adquiridos.
- Certificado de deuda cero: acredita que ya no se tiene deuda hipotecaria con el banco y se suele utilizar cuando se acaba de pagar una hipoteca, requiriéndose el certificado para proceder a la cancelación en el registro.
- Certificado de posiciones: es un documento en el que tu banco certifica la titularidad y saldos de los productos que el fallecido tenía contratados en el mismo a la fecha de su muerte.
Traductor Jurado Oficial
- 652 616 548
- info@manlop.net
Indice
- 1 ¿Cuándo es necesaria la traducción jurada de certificados bancarios?
- 2 ¿Cómo realizar la traducción jurada de certificados bancarios?
- 3 ¡Adjunta tu Certificado Bancario!
- 4 ¿Cuánto tiempo tarda en recibir la traducción jurada de tu certificado bancario?
- 5 Ofrecemos servicio de traducción jurada certificados bancarios en toda España:
¿Cuándo es necesaria la traducción jurada de certificados bancarios?
Se requiere la traducción jurada de certificados bancarios para cualquier trámite que se realice en un país extranjero. Los certificados deben estar traducido de manera oficial al idioma del país destino. En España todo documento con curso legal tiene que ser entregado en español para que tenga validez.
En MANLOP Traducciones disponemos de traductor jurado en diferentes idiomas (alemán, inglés, francés, italiano, ruso, polaco, portugués, italiano, rumano, árabe, chino o ucraniano), los cuales están habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores a certificar la traducción que realiza.
¿Cómo realizar la traducción jurada de certificados bancarios?
¡Se trata de un trámite rápido y sin desplazamientos!
Sólo necesitamos que nos envíes los documentos “escaneado”.
PROCEDIMIENTO: una vez aceptada nuestra “propuesta”, podemos realizar la traducción con el documento escaneado. No es necesario que dispongamos del documento original, ya que la traducción va acompañada del documento impreso, quedando claro que la traducción corresponde al certificado bancario. La traducción irá finalmente certificada, sellada y firmada por un traductor jurado habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores.
¡Adjunta tu Certificado Bancario!
«presupuesto sin compromiso y en menos de 1 hora»
* Si necesitas adjuntar más documentos, escribe directamente a info@manlop.net
¿Cuánto tiempo tarda en recibir la traducción jurada de tu certificado bancario?
Al ser un documentos breves, se tarda normalmente aprox. 3 días laborales para que la traducción llegue a la dirección indicada. Si se trata de un encargo de carácter urgente, se puede acortar el plazo.
Ofrecemos servicio de traducción jurada certificados bancarios en toda España:
Madrid, Barcelona, Valencia, Sevilla, Zaragoza, Málaga, Murcia, Palma de Mallorca, Las Palmas, Bilbao, Ceuta, Santiago, Toledo, Melilla, Burgos, Ciudad Real, Traducción Jurada Córdoba, Vigo, Jaén, Santander, Logroño, Cádiz, Lugo, Badalona, Granada, Almería…
Ante cualquier duda o consulta que le surja quedamos a su disposición.