¿QUÉ ES UN LIBRO DE FAMILIA?
El libro de familia es un documento que recoge y acredita la relación de parentesco entre una pareja o entre padres e hijos. Este documento se expide en el Registro Civil en el momento que los padres proceden a la inscripción de un hijo.
La Traducción Jurada del Libro de Familia es un requisito esencial para muchos trámites, tanto fuera como dentro de España, como por ejemplo:
- Matrimonios, Separaciones y Divorcios
- Testamentos y Herencias
- Obtención del DNI o pasaporte de un menor de edad
- Solicitudes de permiso de residencia o de empadronamiento
- Solicitud de plaza en una guardería o en un colegio público o concertado
- Solicitudes de permiso de trabajo
- Solicitud de paro o subsidio de paro
- Solicitudes de visado
- Trámites de adopción
Traductor Jurado Oficial
- 652 616 548
- info@manlop.net
¿Cuándo se necesita la traducción jurada del Libro de Familia?
Para presentar un libro de familia expedido en un país en otro país, es necesario realizar una traducción jurada del mismo en la lengua del país de destino. Contamos con traductores jurados habilitados por el Ministerio de Asuntos Exteriores en varios idiomas, como alemán, inglés, francés, italiano, ruso, polaco, portugués, rumano, árabe, chino y ucraniano, quienes pueden certificar la traducción realizada.
¿Cómo realizar la traducción jurada de un Libro de Familia?
¡Se trata de un trámite cómodo, sin desplazamientos y rápido!
Sólo necesitamos que nos envíe el libro de familia “escaneado”.
Una vez aceptado el presupuesto, procedemos a realizar la traducción jurada del libro de familia con el documento escaneado. No es necesario que dispongamos del documento original, ya que la traducción irá acompañada del documento impreso para dejar claro que la traducción corresponde al libro de familia. Por último, la traducción será certificada, sellada y firmada por un traductor jurado habilitado por el Ministerio de Asuntos Exteriores.
¡Adjunta tu Libro de Familia!
«presupuesto sin compromiso y en menos de 1 hora»
* Si necesitas adjuntar más documentos, escribe directamente a info@manlop.net
¿Cuánto tiempo tardaría en recibir la traducción jurada Libro de familia?
Se tarda normalmente aprox. 3 días laborales para que la traducción llegue en formato papel a la dirección indicada. Si se trata de un encargo de carácter urgente, se puede acortar el plazo.
Ante cualquier duda o consulta que le surja quedamos a su disposición.